Cómo es el servicio de traducción certificada en una agencia

Cualquier persona o empresa en el mundo se puede ver ante la circunstancia de necesitar traducir un documento, y que esa traducción sea certificada. En todas partes del planeta, se realizan millones de traducciones certificadas cada día, y aunque cada país tiene sus propias regulaciones para realizar el proceso de certificación, coinciden en varios pasos esenciales.
Estas traducciones habitualmente van acompañadas de una declaración jurada que prueba que el traductor está autorizado y es competente en los idiomas involucrados en el documento, y que la traducción es fiel al contenido del texto original. Asimismo, siempre la traducción debe ser firmada y sellada por el traductor, de acuerdo con las indicaciones del organismo que hace la certificación.
Existe una gran variedad de documentos de los que se puede realizar una traducción certificada, pero algunos aparecen ante las manos de los traductores o de las agencias de traducción con mucho más frecuencia que otros, como puede ser los certificados de nacimiento, matrimonio, defunción y divorcio, pasaportes y documentos de identidad, registros financieros y médicos, etc.
En la mayoría de los países, siempre interviene un organismo gubernamental o no gubernamental para certificar al traductor que se llama traductor certificado, público, jurado u oficial.
Cómo contratar el servicio especializado en Protranslate
Hay dos opciones principales que se presentan en el momento de contratar un servicio de traducción certificada. Las de elegir a un traductor independiente o una agencia de traducciones, como es el caso de Protranslate.
A continuación se detallan las características principales de una traducción certificada en Protranslate, que brinda algunos beneficios específicos a los clientes.
- En primer lugar, Protranslate cuenta con una oficina virtual con los medios tecnológicos para estar disponible las 24 horas del día, los 365 días del año.
- Su oficina virtual es una plataforma con tecnología de última generación que le permite a los clientes recibir las soluciones de traducción que necesitan en pocos minutos.
- A través de su oficina online, la empresa le brinda a los clientes la cotización que requieren, además de informarles las distintas formas de pago. Reciben sus traducciones de la misma manera y pagan online.
- Protranslate cuenta con un equipo enorme de traductores (más de un millar) en una gran variedad de idiomas. Esto garantiza rapidez en la entrega.
- En Protranslate, se trabaja con procesos de calidad previamente establecidos para que cada traducción tenga garantía de calidad. Por eso, cada uno de los proyectos se valida a través de la corrección y la edición. Asimismo, gestionan toda clase de formatos para que la traducción tenga el mismo aspecto que el documento original.
Los beneficios para el cliente que presenta Protranslate se basan en el trabajo en equipo, la preparación académica y la experiencia. Tres puntos esenciales para realizar trabajos de calidad en cualquier actividad.
Conclusión
Las traducciones certificadas son herramientas muy importantes que las personas o las compañías pueden necesitar para hacer trámites vitales para su vida personal o empresarial. Por eso, deben ser realizadas por profesionales independientes o empresas como Protranslate que tengan todas las competencias necesarias para realizarlas de la manera adecuada.